中国共産党第十九回全国代表大会における報告、専門用語の訳し方(二)

| | 発表時間:2022-09-21

                       中国語
                         日本語


1

“四个全面”战略布局

「四つの全面(小康社会の全面的完成、改革の全面的深化、全面的な法に基づく国家統治、全面的な厳しい党内統治)」の戦略的配置


2

以人民为中心的发展思想

【例】深入贯彻以人民为中心的发展思想,一大批惠民举措落地实施,人民获得感显著增强。

人民を中心とする発展思想

人民を中心とする発展思想を深く貫徹したことで、多くの利民措置がしっかりと実施され、人民の獲得感が著しく強まった。


3

新发展理念

【例】坚定不移贯彻新发展理念,坚决端正发展观念、转变发展方式,发展质量和效益不断提升。

新たな発展理念革新・調和・グリーン・開放・共有という発展理念)

新たな発展理念を揺るぐことなく貫き、発展観の修正と発展パターンの転換に断固取り組んだことで、発展の質・効率が絶えず向上した。


4

国家治理体系和治理能力现代化

【例】中国特色社会主义制度更加完善,国家治理体系和治理能力现代化水平明显提高,全社会发展活力和创新活力明显增强。

国家統治体系・統治能力の現代化

中国の特色ある社会主義制度がさらに整い、国家統治体系・統治能力の現代化レベルが著しく向上し、社会全体の発展の活力と革新の活力が著しく増した。


5

稳中求进工作总基调

【例】我们坚持稳中求进工作总基调,迎难而上,开拓进取,取得了改革开放和社会主义现代化建设的历史性成就。

「安定を保ちつつ前進を求める」という活動全体の基調

われわれは「安定を保ちつつ前進を求める」という活動全体の基調を堅持し、困難を乗り越え開拓進取に励み、改革開放と社会主義現代化建設において歴史的な成果を収めた。


6

总体国家安全观

【例】坚持总体国家安全观。统筹发展和安全,增强忧患意识,做到居安思危,是我们党治国理政的一个重大原则。

包括的国家安全保障観

包括的国家安全保障観を堅持する発展と安全を統一的に考慮し、憂患意識を強め、平穏な時でも決して油断しないことは、わが党の治国理政の重要な原則である。


7

历史性变革

【例】五年来,我们党以巨大的政治勇气和强烈的责任担当,提出一系列新理念新思想新战略,出台一系列重大方针政策,推出一系列重大举措,推进一系列重大工作,解决了许多长期想解决而没有解决的难题,办成了许多过去想办而没有办成的大事,推动党和国家事业发生历史性变革。

歴史的な変革

この五年、わが党は大きな政治的勇気と強い責任感をもって、一連の新理念・新思想・新戦略、一連の重要方針・政策、一連の重要措置をうち出し、一連の重要活動を推し進め、長年解決したくても解決できなかった数多くの難題を解決し、これまで成し遂げたくても成し遂げられなかった数多くの大事を成し遂げ、党と国家の事業に歴史的な変革を起こした。


8

问题导向

【例】要深刻认识党面临的执政考 验、改革开放考验、市场经济考验、外部环境考验的长期性和复杂性,深刻认识党面临的精神懈怠危险、能力不足危险、脱离群众危险、消极腐败危险的尖锐性和严峻性,坚持问题导向,保持战略定力,推动全面从严治

党向纵深发展。

問題志向

党の直面している執政の試練、改革開放の試練、市場経済の試練、外部環境の試練の長期性と複雑性を深く認識し、党の直面している気の緩みの危険、能力不足の危険、大衆から遊離する危険、消極腐敗の危険の険しさと厳しさを深く認識し、問題志向を堅持し、戦略的不動心を保ち、全面的な厳しい党内統治をさらに深化させなければならない。

9

经济发展新常态

経済発展の新常態


10

建设现代化经济体系

【例】建设现代化经济体系是跨越关口的迫切要求和我国发展的战略目标。

現代化経済体系の構築

現代化経済体系の構築はこの難関を乗り越える上での差し迫った要請にしてわが国の発展の戦略的目標である。


11

使市场在资源配置中起决定性作用, 更好发挥政府作用

【例】使市场在资源配置中起决定性作用,更好发挥政府作用,推动新型工业化、信息化、城镇化、农业现代化同步发展。

資源配分において市場に決定的な役割を果たさせ、政府の役割をよりよく発揮させる

資源配分において市場に決定的な役割を果たさせ、政府の役割をよりよく発揮させ、新しいタイプの工業化、情報化、都市化、農業現代化の歩調のそろった発展を促進する。

12

供给侧结构性改革

供給側構造改革


13

三去一降一补(去产能、去库存、去杠杆、降成本、补短板)

【例】坚持去产能、去库存、去杠杆、降成本、补短板,优化存量资源配置,   扩大优质增量供给,实现供需动态平衡。

「三つの解消、一つの低減、一つの補強(過剰生産能力の解消、過剰在庫の解消、過剰債務の解消、コストの低減、脆弱部分の補強)」

「過剰生産能力の解消、過剰在庫の解消、過剰債務の解消、コストの低減、脆弱部分の補強」を堅持し、既存資源の配置を最適化し、良質な新規供給を拡大し、需給の動的平衡を実現する。


14

一带一路

【例】积极促进“一带一路”国际合 作,努力实现政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通,打造国际合作新平台,增添共同发展新动力。

「一帯一路」

「一帯一路」を通じた国際協力を積極的に促進し、政策面の疎通、インフラの相互連結、貿易の円滑化、資金の融通、民心の通い合いの実現に努め、国際協力の新たなプラットフォームを構築し、共同発展の新たな原動力を増やす。

15

三个攻坚战(防范化解重大风险、精准脱贫、污染防治)

【例】特别是要坚决打好防范化解重大风险、精准脱贫、污染防治的攻坚战,使全面建成小康社会得到人民认可、经得起历史检验。


三つの難関攻略戦(重大なリスクの防止・解消、的確な貧困脱却、汚染対策)

とくに重大なリスクの防止・解消、的確な貧困脱却、汚染対策の難関攻略戦を断固戦い抜き、小康社会の全面的完成が人民から認められ歴史の検証に耐えうるようにしなければならない。


版权所有中央党史和文献研究院

建议以IE8.0以上版本浏览器浏览本页面京ICP备11039383号-6京 公网安备11010202000010